No exact translation found for مرتبط بالنظام

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مرتبط بالنظام

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El sistema está vinculado con un sistema de salarios fijos.
    وهذا النظام مرتبط بنظام ثابت للمرتبات.
  • Al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1518 (2003) se le confió el mandato de seguir gestionando la lista de individuos y entidades relacionados con el depuesto régimen iraquí en relación con la retirada de los activos financieros y de otro tipo del país.
    عُهد إلى اللجنة بولاية مواصلة إدارة قائمة الأفراد المرتبطين والكيانات المرتبطة بالنظام العراقي الذي أطيح به فيما يتعلق بنقل الأصول المالية وغيرها من الأصول من البلد.
  • a) La Dirección General de Aduanas ha diseñado un programa informático relacionado con los conocimientos de embarque, que comenzará a utilizarse en un futuro próximo y permitirá obtener información sobre los medios de transporte y la naturaleza de los bienes transportados antes de la llegada del buque o aeronave.
    غير أن هذا الإجراء يقتصر على الناقلين المرتبطين بالنظام الآلي المندمج لمعالجة إجراءات التجارة الخارجية، وهو كذلك إجراء اختياري في الوقت الحالي.
  • Con el mismo fin de generar nuevas oportunidades y estímulos para el crecimiento económico, hemos puesto en marcha grandes iniciativas para encauzar las remesas de los emigrantes y desarrollar sistemas de microcrédito y microfinanciación vinculados al sistema bancario italiano.
    وعلى نفس منوال تهيئة فرص جديدة وحوافز للنمو الاقتصادي، اتخذنا مبادرات رئيسية لتشجيع توجيه تحويلات المهاجرين وتطوير أنظمة للائتمانات الصغيرة والتمويلات الصغيرة تكون مرتبطة بالنظام المصرفي الإيطالي.
  • De todos modos... encontramos esto en los cables del sistema de seguridad.
    ...على أيّ حال وجدنا هذه مُرتبطة بالأسلاك .على النظام الأمني
  • ii. Programa de capacitación sobre el uso del IMIS para aproximadamente 1.000 participantes;
    برامج تدريبية مرتبطة باستخدام نظام المعلومات الإدارية المتكامل من أجل 000 1 مشارك؛
  • k) Autorizar al Secretario Ejecutivo a que utilice los fondos excedentarios de bienios anteriores para compensar las deficiencias que puedan resultar de la apreciación repentina del euro respecto al dólar durante el resto del actual bienio hasta el monto de las reservas disponibles.
    (ي) السماح بإنشاء صندوق مستقل للتكاليف المرتبطة بتكييف نظام المحاسبة الجديد مع المحاسبة باليورو؛
  • Son especialmente preocupantes las recientes alianzas entre miembros de estos grupos —algunos asociados con ex militares y otros con pandillas urbanas; también preocupan las supuestas conexiones entre elementos de la policía nacional y los grupos armados ilegales.
    ومما يثير القلق بوجه خاص ظهور تحالفات بين أفراد هذه الجماعات - فبعضها مرتبط بالنظام العسكري السابق وبعضها الآخر مرتبط بعصابات المدن؛ ومما يثير القلق أيضا الصلات المزعومة بين عناصر من الشرطة الوطنية والجماعات المسلحة غير الشرعية.
  • Se proporcionará al público información sobre donaciones y gastos a través de un sitio específico del Fondo en la Web que contará con un enlace al sistema de supervisión financiera actual de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, lo que contribuirá a aumentar la transparencia y la rendición de cuentas.
    سوف يؤدي الإبلاغ العام عن المنح والإنفاقات من خلال الموقع المخصص للصندوق على شبكة ”الإنترنت“ والمرتبط بالنظام الحالي للتتبع المالي لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، إلى زيادة تعزيز الشفافية والمساءلة.
  • Descubre cómo todo está conectado y luego crea un orden.
    أنظري كيف كل شيء مرتبط ببعضه ثم أخلقي النظام